Ich möchte mich ausdrücklich bei ZLF für die Benützung des Wortes "Bollo" bedanken.
In Spanien ist ein bollo nur ein harmloses Gebäckstück. In Kuba hat es aber eine ganz andere Bedeutung. Ohne pubertäres Kichern könnte ich das bei einer spanischen Bäckereifachverkäuferin jedenfalls nicht mehr bestellen.